Foro Black Hat SEO

Versión completa: Metodo utilizo para crear contenido
Actualmente estas viendo una versión simplificada de nuestro contenido. Ver la versión completa con el formato correcto.
Páginas: 1 2 3 4
Hola compañeros, si no te gusta crear artículos voy a expresar la forma que yo utilizo para la creación de contenido tanto para mi tienda como para el blog.

Pasó Primero: Me dirijo a google.pt ya que después de realizar varias pruebas en diferentes idiomas de contenido es el que mejor resultado me ha dado al realizar la traducción de portugués al español y a los textos que menos tengo que modificarse palabras o sinónimos.

Una vez dentro del buscador nos vamos a la ruedecita que está en la esquina de la parte derecha superior allí seleccionamos idioma portugués (Portugal) y a realizar búsquedas de la temática, yo normalmente hago las búsquedas en portugués y luego lo paso por el traductor de textos y apenas tengo que cambiar nada del texto, lo reviso con las plataformas para controlar que sea texto único y listo. Aunque casi siempre modifico un poco.

Con este método escribo bastantes artículos.
Se agradece el aporte, el Portugués escrito es casi igual al Españo, se entiende casi todo sin saber nada del idioma, pero hablado es diferente.

Gracias, igual y leo el artículo y lo hago de nuevo cambiando un poco por eso del plagio Sonrisa
Con el italiano tambien funciona bien.
Si todo lo que sean lenguas romances como son italiano, francés, portugués Sonrisa

Una recomendación utilizar el traductor de Bing:
http://www.bing.com/translator
Funciona muy bien Sonrisa
(10-05-2014, 01:50 PM)Sauron escribió: [ -> ]Si todo lo que sean lenguas romances como son italiano, francés, portugués Sonrisa

Una recomendación utilizar el traductor de Bing:
/translator
Funciona muy bien Sonrisa


Estoy probandolo de Ingles a Español y aunque no es que lo haga del todo bien, a primera impresión las traducciones tienen algo mas de sentido que en google.

Gracias
(10-05-2014, 02:19 PM)petuko escribió: [ -> ]Estoy probandolo de Ingles a Español y aunque no es que lo haga del todo bien, a primera impresión las traducciones tienen algo mas de sentido que en google.
Gracias

Si sorprende XD, el traductor de Bing es muy interesante. El inglés no es una lengua romance, mejoraría con los idiomas que he comentado Sonrisa
Hola, eso del portugués es muy bueno.....Gracias por el aporte amigo
Estupenda técnica! Lengua Acabo de comprobarla personalmente y los resultados que entrego Plagium son sorprendentes 100% originalidad Gran sonrisa
Empezare a utilizarla con un micronicho! Rolleyes Gracias nuevamente! Gran sonrisa
Y ya que estamos con esta tematica[GRINNING FACE WITH SMILING EYES], alguno me podria decir como espineais luego los textos? Porque spinners buenos en español hasta donde yo se no hay ninguno no?

Enviado desde mi LG-V500 mediante Tapatalk
Realmente sigue siendo valido para google el tema de la traduccion. ?
Páginas: 1 2 3 4