31-12-2014, 12:23 AM
Saludos, la duda surge luego de leer algunos artículos de diferentes blogs dónde llegue a la conclusión que debo, en lo posible, redactar yo mismo o comprar artículos únicos (la segunda opción por ahora no puede ser posible). La cosa es que a uno de los blogs a los que debo ponerle contenido(es un Tier 1), está en inglés y yo no domino el lenguaje, no quiero dejarlo porque tiene buen DA y PA así que he optado por usar el traductor de Google pero no me siento convencido las razones son:
-¿Las traducciones que da el traductor de Google son, para alguien que lee el inglés, de calidad, o podrían considerarse buenas?
-¿Conoceís alguna herramienta mejor que el traductor de Google gratuita o en último caso paga?
-Y por último para no molestaros más, si tengo un blog, de por ejemplo, seriales de "X" programas o algún otro nicho dónde tenga que publicar listas que se repitan en otro u otros sitios ¿Google lo consideraría contenido duplicado? (Yo redacto el contenido en español, lo traduzco y agrego la lista que sería lo único duplicado en los post)
@Niko, si no es molestia, me gustaría que me ayudarás a aclarar estás dudas que tengo. De antemano gracias a los que puedan ayudarme.
-¿Las traducciones que da el traductor de Google son, para alguien que lee el inglés, de calidad, o podrían considerarse buenas?
-¿Conoceís alguna herramienta mejor que el traductor de Google gratuita o en último caso paga?
-Y por último para no molestaros más, si tengo un blog, de por ejemplo, seriales de "X" programas o algún otro nicho dónde tenga que publicar listas que se repitan en otro u otros sitios ¿Google lo consideraría contenido duplicado? (Yo redacto el contenido en español, lo traduzco y agrego la lista que sería lo único duplicado en los post)
@Niko, si no es molestia, me gustaría que me ayudarás a aclarar estás dudas que tengo. De antemano gracias a los que puedan ayudarme.